jueves, 21 de julio de 2011

Tú eres mi pared

It's better to burn out than to fade away
Suicide letter, Kurt Cobain

Daniela:

Siento la necesidad de escribirte de nuevo.

No debí dejarte de hablar. No debí sacarte de mi vida, ni como amiga ni como algo más. No por ti, sino por mí. No sirvo para la deserción. Porque cuando te saqué de mi vida, creí que solamente te irías tú. Pero no fue así. Te llevaste también una parte de mí. Me siento hueco de ti y de mí.

Me dolías cuando estabas en mi vida. Me buscabas cuando se te daba la gana. Me hablabas cuando se te daba la gana. Preferías irte con tus amigos. Y cuando me querías ver, yo por ti lo dejaba todo, y te seguía como perrito faldero. Miraba el teléfono por horas, esperando tu mensaje. Me emocionaba salir y toparte en algún sitio. Pensaba en ti en todo el tiempo. Esperaba por ti todo el tiempo. Ciertamente sentía que me dabas las sobras de tu cariño. No me quejo, no te lo reprocho. En verdad. Así es la vida, así eres tú, así soy yo. Pero sentía que debía sacarte de mi vida por mi propio bien. Toda la lógica me apuntaba a que no eras buena para mí. Y te saqué.

Pero no tengo remedio. Soy un romántico sin esperanza. Prefiero darme de topes contra una pared que darle la espalda e irme. Tú eres mi pared.

No me queda más que serte sincero, decirte lo que pienso, lo que siento.

Y siento y pienso que te quiero y que te extraño.

No sé si tú aún quieras aceptarme de nuevo. Tal vez no. Tal vez tengas a alguien especial a tu lado, tal vez te dejé con un mal sabor de mi boca. No sé. Lo que sea que elijas, lo entenderé. En serio.

Pero de mí no pasa.